[一軛]的邏輯謬誤
| 
 |  | 
| Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl. The rest of it... You know. | |
| 
 | 
6#
 
tT
 | 
| Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl. The rest of it... You know. | |












 2007/7/18 09:31
 |
2007/7/18 09:31
 | 
 2007/7/18 11:49
 |
2007/7/18 11:49
 | 
 2007/7/18 16:47
 |
2007/7/18 16:47
 | 
 ,當然,愛情確有大量非理性的成份,可是,如我所說,當要[將愛情演活在現實的桎梏之中],就不得不涉及理性了。簡單點說句,你真的很愛對方,但對方說[你真係愛我?咁你送個LV袋俾我,就証明你愛我喇]的時候,你是否真的會用今個月月薪的四份之三來買一個LV手袋給她?
 ,當然,愛情確有大量非理性的成份,可是,如我所說,當要[將愛情演活在現實的桎梏之中],就不得不涉及理性了。簡單點說句,你真的很愛對方,但對方說[你真係愛我?咁你送個LV袋俾我,就証明你愛我喇]的時候,你是否真的會用今個月月薪的四份之三來買一個LV手袋給她?



 
 