返回列表 回覆 發帖

對白

最近在某帖上,見到有人拿我的短篇小說內的對白開玩笑;看後雖忍俊不禁,卻也略感羞愧。
任何作品,內裡有一兩句對白能讓人記得,對原作者來說,已經很滿足。[有緣o既,我地會再見]、[高音甜,中音準,低音勁]、[你今日飲o左未呀?],甚至[有黑暗o既地方就有光明,有邪惡o既地方就有正義!],只要記得,即使後世的人只會在無聊的場合,拿來開玩笑,搞點氣氛,就証明了曾經出現這句對白的作品,在某一些人心目中,已留下深刻的印象。
很多時候,費煞思量創造出來的對白,螢幕前那角色說得語重深長,卻未必每個人都記起;反而無心插柳,卻成為神來之筆,讓看的人都深深記住。雖是原作者萬料不到的事,卻已心存萬分感激;自己的努力,原來沒有白費,自己的[才華],原來有人會肯定。
鏡頭下的光影,永遠只留在回憶裡面;配樂如何繞樑三日,即使自己能哼出完整的音符,也唯有同樣音樂於生活中出現,才能讓人醒覺。唯有對白,才可以讓人真正從作品中帶走,走到日常生活裡,走過生命的長廊,甚至穿梭時空,讓後世的人津津樂道。
將音樂活現在紙上,唯有音符;將故事、情節活現在紙上,唯有文字。沒有何媒介,比文字更能夠傳神地表達光影背後的神髓;其中的對白,更擔任當故事要跑到現實裡,當中的代言角色。所以,有人竟會記住原作者某一作品的對白,對他來說,已是最大的鼓勵。
謝謝大家,會記得我在這篇作品裡面的這句對白。
[以後,開鎗這些粗活,就由我來做,好不?]。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.

回復 #1 酒井明 的帖子

自己作品受人肯定,是值得高興的事。

希望你繼續努力!
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹

回復 #2 抽刀斷水 的帖子

謝謝你。 呀,有聽過我於 DJ mode 時點的那首歌嗎?
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
原帖由 酒井明 於 2007-8-20 19:11 發表
謝謝你。 呀,有聽過我於 DJ mode 時點的那首歌嗎?

其實好多歌都是懷緬過去的,好像carpenters 的 yesterday once more。
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹

回復 #4 抽刀斷水 的帖子

Carpenters這首歌,可說是經典中的經典呢!我也很喜歡,而且也懂得唱一兩句。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
原帖由 酒井明 於 2007-8-21 17:17 發表
Carpenters這首歌,可說是經典中的經典呢!我也很喜歡,而且也懂得唱一兩句。


知足常樂!
原帖由 hund 於 2007-8-22 19:31 發表


知足常樂!



冇錯!不過獨樂樂不如眾樂樂,咁就唔駛頭岳岳!
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個