返回列表 回覆 發帖

[轉載] 一隻被救的孔雀比喻

一隻孔雀掉入了深坑,不能自救.

有一個農夫見狀,親自下到深坑把孔雀救出來,悉心醫治.孔雀感動到流淚.連番多謝農夫救命之恩.

農夫對孔雀說,我把你看成是自己的兒子,我甚至不顧自己安危,下到深坑救你,所以你的命是我的.從今以後,你不再是一隻孔雀,你已重生,過新生活,忘掉你以前的自由生活.所以從今天起,我把你送到動物園去.你得到真自由,就是你可以自由無拘束地在籠裡走動.

孔雀問:我不可以回到大自然生活嗎?大自然才是我的家.

農夫: 不可以.你已經重生了,不應再留戀以前的生活.你要好好地學習跟從主人,在你的籠裡好好學習如何開屏開得美麗,學習如何服從主人.你在籠裡有好大的自由吖,好安全吖,為什麼想回到大自然被蛇(名為撒但) 侵害吖?

還有,你要好好地表演開屏給遊客看,不要失禮.不要返回大自然呀,這裡才有 *真自由*

From: "Hendera" <hendera@microsoft.doc>
Newsgroups: 3talk.christianity
Subject: 一隻被救的孔雀比喻
Date: 6 Sep 2007 08:43:26 +0800
支持鼓勵每位離教者 › 閹割神父 刻不容緩 ‹
這個農夫不像那麼蠢吧.......
他會先收集森林內的老虎、豺狼等獵食其他動物的資料,包括目擊者、屍體殘骸,甚至拍下照片、影片,然後每天每時每刻不斷播放給孔雀看,並對牠說:"你看呀!這個森林多險惡!留在我身邊,留在這裡,就不需要受到這種傷害了!"日夜不斷疲勞轟炸,就是要做到,總有一天"感動"你。
Alessa is a daughter of Dahlia Gillespie. Alessa gets toasted in a ritual. Alessa is in agony. Alessa sends a part of her soul (the pure part, the part that wouldn't have to suffer) away in a form of a baby abandoned on the road. Harry finds the baby with his wife. They name her Cheryl.

The rest of it... You know.
第一句應加上"農夫造了一個深坑"
原帖由 Guest from 59.149.223.x 於 2007-9-7 22:31 發表
第一句應加上"農夫造了一個深坑"



都係你心水清. 我看到你的回應我就 100% 明白呢個故事了

回復 #4 的帖子

畫龍點睛就係咁解嘞
Don't know where God is but the Devil is in the details
原帖由 抽刀斷水 於 2007-9-6 17:47 發表
為什麼想回到大自然被蛇(名為撒但) 侵害吖?

但孔雀是食蛇維生
返回列表
高級模式 | 發新話題
B Color Image Link Quote Code Smilies
換一個